Центр изучения испанского языка

Услуги, которые мы оказываем:

  • Обучение испанскому языку по авторской методике и индивидуальным программам.
  • Устные и письменные переводы с/на испанский язык, в том числе технические, военно-технические, юридические и коммерческие переводы.
  • Организация стажировок в испанских компаниях.
  • Курсы испанской и национальной латиноамерикнской кухни.
  • Консультации преподавателей-испанистов ведущих вузов Санкт-Петербурга.
  • Предоставление и перевод коммерческой документации по образцам.
  • Деловая корреспонденция.
  • Сопровождение в деловых и туристических поездках в Испанию и страны Латинской Америки.
  • Подготовка индивидуальных туристических программ по Испании и странам Латинской Америки.
  • Бизнес-информация, контакты с организациями и фирмами Испании и Латинской Америки.
  • Консультации и содействие развитию деловых и гуманитарных контактов.
  • Организация и подготовка к обучению за рубежом.
  • Учеба и отдых. Горные лыжи+испанский язык.
  • Экспресс-курс для туристов.

Чем мы отличаемся от других:

  • индивидуальным подходом к каждому заинтересованному лицу;
  • мы не применяем сомнительных методов обучения;
  • коммуникативные методики применяются только в комбинации с классическим подходом на базе прочной грамматической базы и поставленного произношения;
  • профессиональным подходом к поставленной задаче;
  • соотношением цены и качества;
  • конфиденциальностью.

Кто наши клиенты:

Обучаем только мотивированных учеников.
В сфере содействия — это крупный и средний бизнес.

ВИЗИТНЫЕ КАРТОЧКИ

МЫ ТАКЖЕ СОТРУДНИЧАЕМ С ВЕДУЩИМИ ИСПАНИСТАМИ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА И МОСКВЫ, ИСПАНСКИМИ ЛИНГВИСТАМИ И ПЕРЕВОДЧИКАМИ

Ланкинен Андрей Гарриевич-директор центра

  • Закончил  в 1985г. Санкт-Петербургский государственный университет, филологический факультет, испанское отделение.
  • Получил дополнительное образование за рубежом в Нидерландах, Финляндии, Германии, Италии, Испании.
  • Стажер Консорциума внешней торговли Каталонии на предприятии по производству режущего инструмента для обработки керамики.
  • Стажер Университета Хельсинки. Стажер Торгово-промышленной палаты Амстердама.
  • Жил и работал в Испании и ряде стран Латинской Америки

1985-87 служил военным переводчиком в ряде Центров Министерства  обороны СССР. Специализация: военно-технические аспекты перевода.

2006-2007 cлужебная командировка в Венесуэлу.

Специализация: коммерческие документы и корреспонденция, технический перевод, устный и письменный перевод в различных областях знаний.

Основные работодатели:

  • Санкт-Петербургская торгово-промышленная палата;
  • Финско-Российская торговая палата;
  • Ассоциация внешней торговли Каталонии;
  • иностранные фирмы;
  • российские компании.

Был в служебных командировках в ряде стран Латинской Америки. Переводил Президенту Венесуэлы Уго Чавесу.

В 2012 году принял участие во «Втором Мировом конгрессе школ,преподающих испанский язык как иностранный» в Валенсии, Международная конгресс обучающих центров ALPHFA SPAIN 2015 b 2016 в Малаге, Испания

Преподает испанский язык, переводит на различных переговорах, симпозиумах, встречах в России и за рубежом. Владеет также английским, французским и португальским языками.

Поделиться с друзьями